日本語の文法 [N5] ~という(名称導入)

 ◇ ~という(名称導入)


  名詞A | という  |

        | っていう | 名詞B


     中文的意思是:叫做~。文法的漢字原型:~と言う。所以在疑問的或懷疑口氣的陳述上要+上か時,要+在助詞之後,變成「~とかいう」。


  例:

1.  風ら坊という居酒屋がおすすめです。

     我想推薦一間叫做「風ら坊」的居酒屋。


2.  山田太郎っていう人から電話がありましたよ。

     有一通叫做山田太郎的電話呦。


3.  セブンイレブンという店でお弁当を買いました。

     在一家叫做Seven-Eleven的店買了便當。


4.  30分ぐらい前に横田めぐみさんという人から電話がありましたよ。

     30分種左右之前有個叫橫田惠的人打電話過來唷。


5.  この服はワークマンという店で買いました。

     這件衣服是在一間叫做workman的店裡買的。


6.  皆さんはジョージアという国を知っていますか。

     大家知道喬治亞這個國家嗎?


7.  最近、台湾カステラという食べ物が流行っています。

     最近很流行一種叫做「台灣古早味蛋糕」的食物。

     (日本大約在2021年前後在流行的台灣蛋糕,就是我們在夜市看到的那種…)


下一課>>


較新的 較舊