日本語の文法 [N3] ~にとって

 ◇ ~にとって


  名詞A にとって  B 


  Aの立場から考えるとB。

     中文的意思是:對~來說。


  例:

1.  これは安いボールペンですが、私に とっては とても大切なものなんです。

     這支便宜的圓珠筆對我來說是非常重要的東西。


2.  あなたに とって 、結婚とは何ですか。

     對你來說結婚算是什麼。 


3.  玉ねぎは 犬に とっては 毒ですから、食べさせないでください。

     洋蔥對狗來說有毒,請不要餵食給他們。


4.  この映画は 子供に とって 刺激が強すぎます。

     這部電影對小朋友來說太刺激了。


5.  現代人に とって インターネットは生活に欠かせないものだ。

     對於現代人來說,網路是生活不可或缺的東西。


6.  医者は 患者に とって 最善の治療を提供するのが使命である。

     醫生的使命是提供最好的醫療給患者。


下一課>>




較新的 較舊