◇ ~向きに・~向きだ
~向けに・~向けだ
①
名詞A | 向きに B 。
| 向きの 名詞B。
| 向きだ。
自動詞「向きます」由来。
「Aに合うようにBする;Aにあう」
→結果的にAにあう。
②
名詞A | 向けに B 。
| 向けの 名詞B。
| 向けだ。
他動詞「向けます」由来。
「Aを対象にしてBする;Aが対象だ」
→最初から意識的にAに合わせる。
中文的意思是:為(了)~;適合~。
例:
1. この辞書は挿絵も多くて、解説もわかりやすいので 子供向きだ 。
這個字典插畫很多,解說也淺顯易懂,適合小朋友。
*字典本身的條件(主詞) => 小朋友(受詞) :向き、自動辭。
2. 大学の近く 学生向けの ワンルームマンションを建設する。
在大學附近為學生建造一居室公寓。
*大學附近的學生(主) => One room mansion (受詞,被建造物) :向け、他動詞。
3. これは 日本語学習向けの 動画です。
這是針對日語學習者的影片。
4. 最近 男性向けの 化粧品は続々と開発されている。
最近,陸續開放了針對男性的化妝品。
5. こちらのコースはスキー 初心者向きで、あちらのコースは上級者向きです。
這邊的滑雪適合滑雪新手,那邊的滑雪道適合老手。
6. お年寄り向けに 栄養をバランスを考えて。塩分控えの料理のレシピを作る。
考慮針對老年人的飲食均衡,少鹽的負擔。