日本語の文法 [N3] ~向きに・~向きだ・~向けに・~向けだ

  ◇ ~向きに・~向きだ
~向けに・~向けだ


  ①

  名詞A | 向きに  B 

        | 向きの 名詞B。

        | 向きだ。


  自動詞「向きます」由来。

  「Aに合うようにBする;Aにあう」

  →結果的にAにあう。


  ②

  名詞A | 向けに  B 

        | 向けの 名詞B。

        | 向けだ。


  他動詞「向けます」由来。

  「Aを対象にしてBする;Aが対象だ」

  →最初から意識的にAに合わせる。


     中文的意思是:為(了)~;適合~。


  例:

1.  この辞書は挿絵も多くて、解説もわかりやすいので 子供向きだ 。

     這個字典插畫很多,解說也淺顯易懂,適合小朋友。

     *字典本身的條件(主詞) => 小朋友(受詞) :向き、自動辭。


2.  大学の近く 学生向けの ワンルームマンションを建設する。

     在大學附近為學生建造一居室公寓。

     *大學附近的學生(主) => One room mansion (受詞,被建造物) :向け、他動詞。


3.  これは 日本語学習向けの 動画です。

     這是針對日語學習者的影片。


4.  最近 男性向けの 化粧品は続々と開発されている。

     最近,陸續開放了針對男性的化妝品。

   

5.  こちらのコースはスキー 初心者向きで、あちらのコースは上級者向きです。

     這邊的滑雪適合滑雪新手,那邊的滑雪道適合老手。


6.  お年寄り向けに 栄養をバランスを考えて。塩分控えの料理のレシピを作る。

     考慮針對老年人的飲食均衡,少鹽的負擔。

下一課>>






較新的 較舊