日本語の文法 [N2] ~一方(~いっぽう)

 ◇ ~一方(~いっぽう)


  普通形A 一方(で)  B 


  Aという状況とBという状況を対比して述べる。Aという状況とBという状況が同時並行。

     中文的意思是:A另一方面B。


  例:

1.  ここ数年、収入は変わらない 一方、 支出はどんどん増えている。

     這幾年間,收入沒有變化,另一方面支出不斷的增加。


2.  教師として働く 一方で、 色々な本も執筆している。

     除了當老師,他還寫了幾本書。


3.  厳しく叱る 一方で、 優しい言葉もかけてやる必要です。

     一方面嚴厲斥責,另一方面也要說些溫柔的話。


4.  円高で輸出は低調な 一方、 ワインや食品などの輸入は増えている。

     因為日幣升值,一方面出口呈現低迷,另一方面酒和食品等地進口則在增加。


5.  売れ残った食品が大量廃棄される国がある 一方、 日々飢えに苦しむ国もある。

     有賣剩的食品被大量丟棄的國家,另一方面也有每天為飢餓所苦的國家。


6.  フリーランスは自由である 一方、 自分で自分を律する強い意志が必要だ。

     自由業一方面很自由,一方面則需要自我約束的強烈意志。


下一課>>




較新的 較舊