日本語の文法 [N2] ~ことだ(感慨)

  ◇~ことだ(感慨)


  い形容詞A | 

  な形容詞A | ことだ。


  驚いたり、感動したときに、その気持ちを強く表現、感慨深く表現。

     中文的意思是:ことだ其中一種用法,無法直翻,加在形容詞後面表達深刻的感慨。


  例:

1.  学生時代によく行った食堂が廃業するそうだ。残念なことだ

     聽說學生時代常去的那間食堂要停業了,真是遺憾啊。


2.  中東では未だにテロ事件が後を絶たない。悲しいことだ

     在中東,恐怖事件仍層出不窮,真是令人難過啊。


3.  基本的な敬語も使えない若者が増えている。嘆かわしいことだ

     連基本敬語都不會使用的年輕人越來越多,令人嘆息。


4.  教え子が日本語能力試験に合格した。嬉しいことだ

     我教的學生通過日語能力測驗了,好開心。  


下一課>>




較新的 較舊