日本語の文法 [N2] ~どころではない

 ◇~どころではない


  動詞辞書形A | どころではない。

     名詞A | どころではなく  B 


  Aをする時間的・金銭的・精神的余裕はないと強く訴える表現。

     中文的意思是:不是~的時候;哪有空~。


  例:

1.  仕事が忙しくて、そんなに どころではない よ。

     工作那麼忙,哪有空阿。


2.  結婚したばかりのころはお金もなくて、新婚旅行 どころではなかった

     當時剛結婚時沒有錢,沒有度蜜月。


3.  失恋のショックで、飲み会に参加する どころではない

     因為還在失戀中,不想參加酒會。


4.  新型コロナウイルスの流行で、今年の春はお花見 どころではなかった

     因為新冠病毒的流行,今年春天不是賞花的時機。


5.  この三連休も仕事の締め切りに追われて、遊びに出かける どころではない

     這次的三連休假期也被工作的截止期限追著跑,哪有空出去玩。


6.  今年は研究 どころではなく、 学生の卒業論文指導で毎日忙しい。

     今年哪有空做研究,因為要指導學生的畢業論文,每天都過得很忙碌。


下一課>>



較新的 較舊