日本語の文法 [N2] ~につけて

◇~につけて


  ①

  動詞辞書形A につけて  B 


  Aのとき、いつもB。Aに関連していつもB。

     中文的意思是:每當~就~。


  ②

  動詞辞書形A |      | 動詞辞書形B |

   い形容詞A | につけて |  い形容詞B | につけて  C 

     名詞A |      |    名詞B |


  AのときもBのときもCする。

     中文的意思是:無論A還是B,C。A也好~B也好~C。


  例:

1.  学生時代の写真を 見るに つけて、 楽しかった学生生活を思い出す。

     每當看見學生時代的照片,就會回想起快樂的學生生活。


2.  試験の結果が 良いに つけて 悪いに つけて、母は私にもっと勉強しなさいと言う。

     不論考試結果好或不好,媽媽都會要我再多用功一點。


3.  結婚した友達の愚痴を 聞くに つけて、改めて独身で良かったと思ってしまう。

     每當聽到結婚的友人抱怨,就會又覺得還好我單身。


4.  ネットで同級生の活躍を 見るに つけて、 嫉妬と焦りの感情が湧き上がってくる。

     每當在網路上看到同屆同學的活躍表現,就會湧現忌妒和焦慮的情緒。

     (這裡可泛指出社會後看到以前的同級同學)


5.  彼は 何かに つけて、 他人を批判しようとするのでみんなから嫌われている。

     他無論什麼事情都要批判別人,所以被大家討厭。


6.  テストの成績は 良いに つけて 悪いに つけて、父はいつもよく頑張ったと褒めてくれた。

     爸爸無論考試成績好壞,總會稱讚我很努力。


下一課>>





 

較新的 較舊