日本語の文法 [N2] ~にほかならない

 ◇~にほかならない


  名詞A | にほかならない


  まさにAだ。A以外のものではない。

     中文的意思是:正是~;不外乎是~;完全是~。



  例:

1.  言葉はその国の文化そのもの にほかならない

     語言不外乎是表現出那個國家的文化。


2.  暴力だけでなく、育児放棄も子供に対する虐待行為 にほかならない

     不只是暴力,全然不照顧孩童也完全是對於孩子的虐待行為。


3.  過疎地にこんな豪華な施設を造るなんて、税金の無駄遣い にほかならない

     在人口稀少的地區建造這麼豪華的設施,無非是在浪費稅金。


4.  彼が医者の道を選んだのは、多くの人の命を助けたいから にほかならない

     他選擇醫生這條路無非是想要拯救許多人的性命。


5.  彼がしたことは会社に対する背信行為 にほかならない

     他所做的事完全是背叛公司的行為。


6.  優勝できたのは、厳しい練習を続けてきたから にほかならない

     能夠獲勝的唯一原因是努力練習。


下一課>>





較新的 較舊