◇~を問わず (~をとわず)
名詞A | を問わず B 。
| は問わず B 。
| は問わない B 。
AがどうあってもB。BはAの影響を受けない。
中文的意思是:不論~;不分~;不拘~。
例:
1. ドラえもんは 国の内外を 問わず 人気が高いアニメだ。
多拉A夢是不論國內外都高人氣的動畫。
2. この国際交流パーティは 国籍を 問わず 誰でも参加できます。
這個國際交流會不論國籍誰都可以參加。
3. 朝霞ダンス愛好会では 年齢、性別を 問わず 新規メンバーを募集しています。
朝霞舞蹈同好會不分年齡性別,招募新成員中。
4. 志村けんは 老若男女を 問わず、 誰から愛されたコメディタレントだった。
志村健是一位不分年齡和性別的人人喜愛的喜劇天才。
*老若男女:ろうにゃくなんにょ 。發音有點拗口,成語「男女老少」的日文版。
5. 我が社は初心者大歓迎です。 実務経験の有無は 問いません。
本公司非常歡迎初學者,不論有沒有實務經驗。