◇~たとことで
動詞た形A ところで B 。
Aをしても期待する結果は得られないたろうという消極的・悲観的な推測。
中文意思為:即使~。ところ本身有場所、階段的意思,也是文章中的常用字,不一定會是文法中用來當作「即使」表示的意義,要稍微從前後文判斷中間是否為即使之義。
例:
1. 今から勉強した ところで、 合格できないだ。
即使從現在開始學習,也沒有辦法合格。
2. 今からタクシーに乗って行った ところで、 もう間に合わないよ。
即使現在搭計程車過去,也已經趕不上了喔。
3. 本当のことを言った ところで、 きっと誰も信じてくれないだろう。
即使我說實話,也沒有人會相信吧。
4. 勉強していないんだから、テストを受けた ところで 不合格に決まっている。
因為沒有念書,即使去考試也一定會不及格。
5. 一生懸命お金を稼いだ ところで 体を壊してもったは意味がない。
即使拚盡全力賺了很多錢,把身體搞壞就沒意義了。