日本語の文法 [N1] ~とあれば・~とあらば

  ◇~とあれば
~とあらば


  普通形(動詞・形容詞・名詞)A | とあれば  B 

                   | とあらば


  Aという状況ならB。

     中文意思是:如果~;既然~就。此文法為非常常使用的假設方式,文章及口語出現頻率都極高。


  例:

1.  私の助けが必要 とあれば いつでも助けに来ますよ。

     如果有需要我幫忙的話,隨時來找我呦。


2.  佐藤さんの頼み とあれば、 協力しないわけにはいきませんね。

     如果是佐藤先生的要求,那我很樂意幫忙阿。


3.  必要 とあれば、 いつでもお手伝いしますので、声をかけてください。

     如果有必要,我隨時都能幫忙,請告訴我一聲。


4.  子供のため とあれば、 お金はいくら出しても構わない。

     如果是為了孩子,要出多少錢都沒關係。


5.  中野さんの頼み とあれば、 私たちは協力を惜しみません。

     如果是中野先生的請求,我們將不吝嗇協助。


6.  多数の学生の要望 とあれば、 学校側も検討してくれるだろう。

     如果是多是學生的要求,學校方面也會做檢討吧。


下一課>>




較新的 較舊