◇~にあって
名詞A に あって B 。
Aという特別な状況、重大な状況下に身を置いてB。
中文意思是:處於~情況下。這邊要注意的是那個「にあって」和「似合う」的て形變化「似合って」是不一樣的東西,應該拆解成に(助詞) あって(ある),只是剛好閱讀方式一樣,不能寫成漢字喔。
例:
1. 多様化する 社会に あって、 子供たちにどのような価値観を教えるべくだろうか。
自多樣化的社會下,應該要教導孩子們什麼樣的價值觀呢?
2. この大変な 状況に あって、 君はまだそんな悠長なことを言っているのか。
在這個糟糕的情況下,你竟然還可以說著風涼話。
3. 新しい技術が次々に出てくる 時代に あって、 旧態依然として経営を続ける会社は生き残ることは難しいだろう。
在新技術層出不窮的時代,依然用舊的方式繼續經營公司,要生存下來很困難吧。
4. 災害などの 緊急時に あって も、冷静に行動することが重要だ。
遇到災害等警及時刻,冷靜行動很重要。